martes, 3 de febrero de 2015

Giorgio de Chirico - Paul Éluard (Traducción)



L’enigma di una giornata - Giorigio de Chirico


Un muro delata otro muro
Y la sombra me protege de mi sombra tímida
Oh, torre de mi amor rodeando a mi amor
Todos los muros blancos girando alrededor de mi silencio.

Tú ¿qué proteges? Cielo insensible y puro
Temblando me cobijas. La luz descansa
sobre el cielo que ya no es el espejo del sol
Las estrellas diurnas entre las hojas verdes

El recuerdo de aquellos que hablan sin saber,
Maestros de mi debilidad, y estoy en sus lugares
Con ojos de amor y manos muy leales
Vaciando un mundo en donde no estoy.


No hay comentarios:

Publicar un comentario